Then she took from them a screen. Then We sent to her Our Spirit then he assumed the likeness for her (of) a man well-proportioned.
and kept herself in seclusion from them, whereupon We sent unto her Our angel of revelation, who appeared to her in the shape of a well-made human being
And had chosen seclusion from them. Then We sent unto her Our Spirit and it assumed for her the likeness of a perfect man
She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent her our angel, and he appeared before her as a man in all respects
screening herself off from them. Then We sent to her Our angel, ˹Gabriel,˺ appearing before her as a man, perfectly formed.
and secluded herself from them. We then sent to her Our Spirit, who appeared to her in the shape of a perfect human being.
and kept herself in seclusion from them. We sent her Our angel, who presented himself to her as a full-grown human being
So she took a veil (to screen herself) from them; then We sent to her Our spirit, and there appeared to her a well-made man
Then, she took to herself a partition away from them, so We sent Our Spirit to her and he presented himself before her as a mortal without fault.
She chose to be secluded from them. We sent her Our spirit, who presented himself to her as a full-grown human being.
Then she placed a screen (to separate herself) from them. We sent to her Our angel Gabriel and he appeared before her as a human in all respects.
And she veiled herself from them. Then We sent unto her Our Spirit, and it assumed for her the likeness of a perfect man
She placed a veil to separate herself from them. Then We sent her Our Spirit, who appeared to her as a perfectly formed human.
She screened herself away from them, and We sent to her Our spirit, and He appeared to her as an immaculate human
She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent to her Our Ruh (angel) and he appeared before her in the form of a man in all respects
She chose to be secluded from them. We sent to her Our angel and he appeared before her as a grown man
So she took to herself a curtain apart from them; then We sent to her Our Spirit; (i.e., the Angle Jibril "Gabriel) so he took for himself the likeness of a mortal in perfect shape (Or: mold)
out of her people's sight. We sent Our Spirit to her, who stood before her in the shape of a well formed human being
then she used a barrier to hide herself from them. Then, We sent to her Our Spirit, (Jibra‘il) and he took before her the form of a perfect human being
(Since she was not used to mixing with people), she had chosen seclusion from them. Then We sent to her Our angel who appeared to her in the shape of a well-made human being (although he had no physical or material existence)
She drew the curtain behind her and there, We sent Our spirit (angel) to her! It appeared before her in the figure of a full grown man
She placed a screen (to hide herself) from them; Then We sent to her Our angel, and he appeared before her in the form of a man of respect in every way
And she took, in seclusion from them, a screen. Then We sent to her Our Angel, and he represented himself to her as a well-proportioned man
She took to a barrier which separated her from them, so We sent Our spirit to her, and he took on the shape of a human in all similarity
and secluded herself away; We sent Our Spirit to appear before her in the form of a perfected man
Then she took beside them a curtain; then We sent unto her Our Spirit, and he took unto her the form of a human being sound
And took cover from them, We sent a spirit of Ours to her who appeared before her in the concrete form of a man
and veiled herself from them. Then We sent Our Ruh to her and it took on for her the form of a handsome, well-built man.
Thus she kept herself in seclusion from people. Then We sent to her Our spirit, and it appeared before her in the form of a perfect man
Thus did she seclude herself from them, whereupon We sent to her Our Spirit and he became incarnate for her as a well-proportioned human
And she took a veil (to screen herself) from them; and We sent unto her Our Angel (or spirit); and he assumed for her the semblance of a perfect man
She took a partition (to separate herself) from them, then We sent Our spirit (Gabriel) to her, and he looked like a perfect human being to her.
She screened herself from them, then We sent her our angel, and he appeared before her as a human being
She separated herself from them to stay in an isolated place; We sent the Angel of Revelation to her and he appeared in human form.
and drew a curtain, screening herself from people whereupon We sent to her Our spirit and he appeared to her as a well-shaped man
So she took a barrier to separate her from them, so We sent Our Spirit to her, and he took on the shape of a human being in all similarity
And she screened herself from them, and We sent to her Our spirit, and it appeared before her as a man well-made
Then she put a screen away from them, then We sent Our spiritual towards her, and he appeared before her in the shape of healthy man.
While a barrier separated her from them, we sent to her our Spirit. He went to her in the form of a human being.
We sent to her Our Spirit (Gabriel) in the resemblance of a perfect human
So she screened herself from them. Then We sent to her Our spirit and it appeared to her as a well-made man
So she took from other than them a divider/protection , so We sent to her Our Soul/Spirit , so he simulated/represented to her (as an) upright/average human
She covered herself up and I sent to her My Spirit (Angel Gabriel.) The Holly Spirit appeared before her in the form of a perfect man
So there she screened herself from them; We therefore sent Our Spirit towards her - he appeared before her in the form of a healthy man. (Angel Jibreel – peace be upon him.
And screened herself off from them. Then WE sent OUR angel to her and he appeared to her in the form of a well proportioned man
So she adopted veiling from them (the family and the people so that the absolute divine beauty unveils Himself). Then We sent towards her Our Spirit (the angel, Gabriel), who appeared before her in complete form of a human being
Then she screened herself off from them. Then We sent to her Our (angel of) revelation and he presented himself to her in the form of a perfect and well-proportioned man
She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent to her Our Ruh (angel Jibrael (Gabriel)), and he appeared before her in the form of a man in all respects
and she took a veil apart from them; then We sent unto her Our Spirit that presented himself to her a man without fault
and took a veil to conceal herself from them; and We sent our spirit Gabriel unto her, and he appeared unto her in the shape of a perfect man
and she took a veil (to screen herself) from them; and we sent unto her our spirit; and he took for her the semblance of a well-made man
And took a veil to shroud herself from them: and we sent our spirit to her, and he took before her the form of a perfect man
We sent to her Our spirit in the semblance of a full-grown man. And when she saw him
So she secluded herself from them and then We sent Our spirit to her and he presented himself to her in the form of a complete human.
Then she took a veil (to cover herself) from them. Then We sent to her Our spirit- (Gabriel). So he appeared before her in the form of well-proportioned human being.
Then she separated herself from them and We sent to her Our spirit and he appeared to her like a real man.
She screened herself from them [for the purpose of prayer and meditation]. We sent Our Spirit to her, and he appeared before her as a man in all respects.
And she took a cover for herself away from them, and We sent to her Our spirit, so He appeared to her as a human being in perfect shape.
She chose to be secluded from them. We sent her Our angel (Gabriel), who presented himself to her as a full-grown human being.
So, she took without them a veil, so We sent to her Our spirit, So He be alike to her as a normal humankind.
where she kept herself in seclusion from them. We, then, sent to her Our angel, who appeared to her in the shape of a well-made human being.
She secluded herself from them... We disclosed Our Spirit (the form of knowledge, wave, materialized data) to her, and he appeared to her as a full human.
So she took a veil (to screen herself) apart from them. Then We sent unto her Our Spirit (Holy Spirit) that presented himself to her a perfect man
She veiled herself from them, since solitude best serves deep devotion. There We sent to her Our Spirit who disguised his identity and appeared as a human all sound
and took a veil (to screen herself) from them. Then We sent to her Our spirit so he appeared to her like a balanced man.
And she took a veil from them; and We sent unto her Our spirit; and he took for her the semblance of a well-made mortal.
She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent her our angel, and he appeared before her as a man in all respects
Then she took from them a screen. Then We sent to her Our Spirit then he assumed for her the li (of) a man well-proportioned
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!